Wadi Rum is one of Jordan's most popular tourist sites and attracts a number of foreign tourists | Long shots of Wadi Rum set the mood for the film, it's a place where the main character finds peace away from the world and within herself |
---|---|
ويُوفر المخيم مرحاض ومرافق دشّ | وتشمل النشاطات السياحية في هذه المنطقة التخييم وجولات سياحية بين الجبال على ظهور الخيل والإبل أو باستخدام سيارات الدفع الرباعي، كما تمارس هناك هواية تسلق الجبال |
A new routes book for climbers is held at the Wadi Rum Guest House.
8الطريق الرئيسي إلى وادي رم وقرية رم الصغيرة ينحدر شرقا من الطريق الصحراوي عند حوالي خمسة كيلومترات إلى الجنوب من مدينة القويرة وخمسة وعشرين كيلومترا إلى الشمال من | في محاولة البحث عن أدلة على أصل البشرية، يعثر فريق على جسم على قمر بعيد، لكنهم سرعان ما يدركوا أنهم ليسوا وحدهم |
---|---|
نُشر أول كتاب إرشادي مخصص للتسلق، الرحلات والتسلق في وادي رم، بقلم توني هوارد، لأول مرة في عام 1987 | أمّا بالنسبة للعاصمة عمان فيقع إلى الجنوب منها وتفصل بينهما مسافة تصل إلى سبعين كيلومتراً تقريباً، وعلى الزائر المتوّجه إلى وادي رم اتباع الطريق الرئيسي للوادي الذي يتفرّع من الطريق الصحراوي إلى الجهة الشرقية وصولاً إلى قرية رم، وتفصل مسافة تصل إلى خمسة كيلو متر بين وادي رم ومدينة قويرة، وتبلغ المسافة بين الطريق الرئيسي ووادي رم حوالي خمسة وثلاثين كيلومتراً |
و هو ماخوذ من فكرة فلم المريخي بالضبط حيث تكون خيمه على شكل فقاعات بإطلالات خلابة على جبال وادي رم الساحرة.