جزر الواق واق. معلومات عن جزر الواق واق واين تقع

تجربته غنية جداً لدرجة يشعر فيها القارىء أن جذوراً عميقة نمت له هناك
موفعها لم يتم إثباته أبداً لكن هنالك أقوال كثيرة و قد زودته الجدة بالكنوز الثلاثة المقدسة : السيف و المرآة و يسرد علي كنعان رحلته إلي اليابان جزر الواق واق و يعود الإسم إليك كلمة واكو يعني قرصان حيث كان البحارة العرب يسافرون و حين كانوا يلمحون سفينة قراصنة يقولون واكو واكو

لم تتوقف الأساطير عند ذلك بل في القرن الثاني عشر الميلادي ظهر رواية آخرى عن هذه البلاد حيث وصفت بأنها بلد كبيرة جدًا توجد بالصين، ويرجع سبب إطلاق هذا الاسم عليها هو أن بها شجر ينتج ثمار تشبه أجسام الفتيات حيث أن هذا الثمار ينمو بين الليلة وضحاها.

2
ذكرتها كتب التراث العربي.. جزر الواق واق بين الحقيقة والخيال
يعتبر اسم الواق واق اسماً عربياً اتخذوه للدلالة على منطقتين بلدين تختلفان عن بعضهما؛ حيث كان كل من البحارة والتجار يذهبون إلى هذين البلدين في القدم لممارسة نشاطاتهم، وتقع المنطقة الأولى في ركن الشرق الأقصى الواقع في الناحية الشرقية من القارة الآسيوية شمال الصين ، في حين المنطقة الثانية هي جزيرة مدغشقر الواقعة على أحد السواحل الشرقية من القارة الإفريقيّة
كتاب البلهان
والمؤلف يدعي أن مواد الكتاب هي الشهير Albumaser
بلاد الواق واق.. قصص وحكايات بين الحقيقة والخيال
مملكة تحكمها امرأة أما الرواية الثانية، فأشارت إلى أن الواق واق، مملكة تحكمها امرأة لها أربعة آلاف من الوصيفات، وجميعهن عراة، وهي أيضا قصة لا يمكن ضبطها
النظرية الأولى تقول إنها سميت كذلك نسبة إلى شجرة الواق واق
قد يكون حبي لليابان وكونها أحد الدول التي أحلم أن أزورها سببا إضافيا لانغماسي في هذا الكتاب بهذه الطريقة في كتاب ابن المنعم الحميري في كتابه الروض المعطار في خبر الأقطار

تسمّية جزر الواق واق يظنّ البعض أنّ الرحّالة ابن بطوطة أدخل كلمة واق واق إلى اللغة العربيّة من كلمة واكوكو المشتّقة من اللغّة الصينيّة والتي تعني بلاد اليابان في القدم، كما يظنّ البعض الآخر أنّ السبب وراء تسميّة جزر الواق واق بهذا الاسم هو احتوائها على نساء يتميزنّ بامتلاكهنّ شعراً طويلاً ويصحن بجملة واق واق، وقِيل أيضاً بأنّ تسميتها تعود لاحتوائها على شجرةٍ لها ثمراً بشكل صور نساء معلّقات بشعورهنّ، وإذا اقترب أحداً منهنّ يصدر منهنّ صوت واق واق.

10
ذكرتها كتب التراث العربي.. جزر الواق واق بين الحقيقة والخيال
و البلد الثاني تبعا لرأي كل من محمد بن زكريا الزهوي و كرامرز وهو مستشرق بيريطاني فهم يروا ان العرب كانوا يكثرون من السفر الى جزيرة مدغشقر لكثرة الذهب بها فكانوا يمروا على ثمار معلقة تسمى واق واق ووصفوها بنفس الوصف
السيف والمرآة
في حين يرجح البعض أن يكون الـ"واق واق" مجرد لون لا وجود له، إذ كان العرب يطلقون على تلك التسمية على "اللون المستحيل"
كتاب البلهان
كثرة الأقاويل حول جزيرة الواق واق وصف الرحالة العربي الشهير ابن بطوطة تلك الجزر بأنها في جهة بلاد الصين حيث بحر الصين أو ما يُعرف حاليًا باليابان، وأشار أن أصل كلمة واق واق هي الكلمة الصينية واكو واكو