אבל מה לגבי הסיפור הפרטי של הכותב? לאחר מכן היה מרצה רב-תחומי ב | מכתביו של הופמן עולה שעם התרחשותם של מאורעות השואה קץ הקץ על עולם התרבות המערבית, ובמיוחד על הישגיו של המוסר האירופי "האוניברסאלי" והפילוסופיה הרציונאליסטית |
---|---|
הסגנון הזה הופך למטרה לחיקוי שלא לדבר על העתקה | החוג מברך את ד"ר ורד לב-כנען עם צאתה ספרה בהוצאת אוניברסיטת אוקספורד: The Ancient Unconscious |
הופמן ידוע גם כמרצה לתורת הבודהיזם והוא אחד המתרגמים החשובים של ספרות בודהיסטית לעברית.
25אין טעם לדבר באנושות האומללה שמפריחה הלילה פגזים מעבר לכל הגבולות | זו הרימה ראש, ניסתה וכמעט הצליחה לחסל את היהודים, שהם, בעיני הופמן — לצידו של ישו, כהופעתו בברית החדשה - הנציגים האולטימטיביים של המוסר, הצדק והחסד במרחב המונותיאיסטי |
---|---|
החוג מברך את ד"ר ורד לב-כנען עם צאתה ספרה בהוצאת אוניברסיטת אוקספורד: The Ancient Unconscious | זה נראה פשוט כמו חלק מקמפיין נגד משהו, או בעד משהו, די לא ברור, שאת מנהלת פה |
אבל אמנות אינה מושלמת ואמת בטח ובטח שלא מושלמת.
11מצבי רוח הוא ספרו האחרון של הופמן שיצא לאור בשנת 2010 | יחד עם פרופ' , נמנה עם המתרגמים של שירת לעברית |
---|---|
וגם במילים, משפטים ואפילו קטעים משפות אזוטריות למשל הונגרית , פעמים רבות בלי שמצורף להם תרגום בשפת הקוראים | על השולחן עמדו שתי כוסות עם משקע של קפה |
בתקופה שלנו שסוגדת לסממנים חיצוניים, לעיצוב, לסגנון, למיתוג, חלק לא קטן מהקוראים רואים בו את חזות הכל.
2