وقالوا اتخذ الرحمن ولدا. Surah Maryam Verse 88

"Verily, the heavens, the earth, the mountains and all creatures -- except for humans and Jinns -- are frightened by the associating of partners with Allah And everyone of them will come to Him alone on the Day of Resurrection
Verily, He knows each one of them, and has counted them a full counting that is, out of their high esteem for Allah, when they hear this statement of wickedness coming from the Children of Adam

Maka di ayat ini dan selanjutnya Allah membantah mereka.

2
وقالوا اتخذ الرحمن ولدا ۗ سبحانه ۚ بل عباد مكرمون
Somali - Abduh : waxay dhaheen Gaaladii wuxuu yeeshay Eebo Ilmo waana ka nasahanyahay saas ma aha ee waxaa u sugnaaday Eebe waxa ku jira Samada iyo Dhulka dhamaanna Eebay u hogaansamaan• Di sini lebih ditekankan kepada makhluk yang berakal
(18) من آية 88 إلى آية 95
'' It has been said that it is pronounced Iddan, Addan, and Addan with elongation on the first vowel
وقالوا اتخذ الرحمن ولدا، لقد جئتم شيئا إدا
Indonesia - Bahasa Indonesia : Dan mereka berkata "Tuhan Yang Maha Pemurah mengambil mempunyai anak"• 中国语文 - Ma Jian : 他们说:至仁主以(天神)为女儿。 Somali - Abduh : waxay dhaheen Gaaladii wuxuu Yeeshay Eebaha Raxmaana Ilmo waa ka Nasahanyahay waase Addoomo Malaa'igtu la Sharrifo• that they attribute a son to Him, while He is the One Who sustains them and gives them good health
' Allah berfirman, "Maha Suci Dia menyucikan-Nya dari pernyataan tersebut, bahkan apa-apa yang ada di langit dan di bumi kepunyaan-Nya belaka baik sebagai hak milik, sebagai makhluk, maupun sebagai hamba Meaning that it is not befitting of Him, nor is it appropriate for His lofty majesty and greatness
And they say: "The Most Gracious Allah has begotten a son Spanish - Cortes : Dicen El Compasivo ha adoptado un hijo• Bosanski - Korkut : Oni govore "Milostivi je uzeo dijete" —• English - Sahih International : And they say "The Most Merciful has taken [for Himself] a son"• The reason for this is that these are creatures of Allah and they are established upon His Tawhid and the fact that there is no deity worthy of worship except Him

Somali - Abduh : waxay dheheen gaaladu wuxuu yeeshay Eebaha Raxmaana ilmo• Creation will almost cease existing before the association of partners with Allah, due to His Greatness.

1
وقالوا اتخذ الله ولدا ۗ سبحانه ۖ بل له ما في السماوات والأرض ۖ كل له قانتون
Rather, He is the One, Self-Sufficient Master, Whom all creatures are in need of
الرحمن, رحمن الدنيا والآخرة, لفظ الجلالة, اسم الجلالة
Indonesia - Bahasa Indonesia : Mereka orangorang kafir berkata "Allah mempunyai anak" Maha Suci Allah bahkan apa yang ada di langit dan di bumi adalah kepunyaan Allah; semua tunduk kepadaNya• He knows their number from the time He created them, until the Day of Resurrection, male and female, both the small and the large of them
وقالوا اتخذ الله ولدا ۗ سبحانه ۖ بل له ما في السماوات والأرض ۖ كل له قانتون
He judges His creatures as He wills and He is the Most Just, Who does not do even an atom's weight of injustice